Prevod od "já se ptám" do Srpski


Kako koristiti "já se ptám" u rečenicama:

Ne, já se ptám, co děláš tady?
Ne to, mislim, šta radiš ovde?
To bylo předtím, já se ptám teď?
To je bilo pre. Pitam te sada.
Já se ptám, jestli ti muži na lavici obžalovaných mohou být odpovědni... z věcí, které uvedl v obžalobě.
Pitam se da li ti ljudi sa optuženièke klupe mogu biti odgovorni za stvari koje je nabrojao u optužnici.
Já se ptám a on mi odpovídá.
Ma, znaš... ja pitam, a on odgovara.
Já se ptám odkud se to vzalo.
Hoæu znati kako je dospjelo ovamo.
Ano, ale já se ptám, jak?
Da, ali ja sam pitao kako?
Ty vidíš jen své vojáky. Já se ptám na tu krasavici vedle něho.
Ti možda voliš vojnike, no ja mislim na Ijepoticu s njim.
Dobře, vy myjete, já se ptám.
Vazi. Vi perite, ja cu da pitam.
Byla prolita krev a já se ptám, mohl jsem tomu krveprolití zabránit?
Životi su izgubljeni i ja... Pitam se, da li sam mogao da zaustavim pokolj?
Já se ptám, co si myslíš, že se mu stalo?
Što misliš o tome što se dogodilo èovjeku?
Ramon říká, že už nechce žít, ale já se ptám, jestli na sebe jen nechce upoutat pozornost společnosti, nás všech.
Ramon kaže da ne želi više da živi, ali ja se pitam da li je moguce da Ramon traži od ovog društva, od svih nas, neku vrstu pažnje
Já se ptám, kdo z nás nevěděl, jaká je vláda, než jsme sem přišli?
Mislim da hoæu da pitam ko ovde nije znao šta vlast hoæe pre nego što smo došli?
Já se ptám se na otázky, na které se neptá nikdo jiný.
Pitaæu te što te niko nije pitao.
A já se ptám: stojí to za to?
I pitam te, isplati li se?
Já se ptám, proč se dotýkáš mé nohy!
Ja dovodim u pitanje zašto ti dodiruješ stopalo!
Ne, ne, já se ptám kde mám já pojistku?
Ne, ne, Ja pitam tebe. Gdje je moje osiguranje?
A já se ptám, jsetli je Isaiah vážně Fryův informátor.
Ono što pitam da li je Isaiah zaista Fryov doušnik?
Já se ptám, jestli jste dnes daroval svou krev, Dr. Kareve.
Pitam da li ste dali krv danas, dr Karev.
A já se ptám, co ji rozesmálo?
Pitao sam je što joj je toliko smiješno.
A já se ptám, proč se nevrátila s tebou.
Moje pitanje je, zašto se ona nije vratila sa tobom?
Znamená to, že se chováš divně a já se ptám, proč?
Znaèi da se èudno ponašaš, i ja... ja te pitam zašto.
Já se ptám: "Jestli říká pravdu, proč se Sally Alvarezová vydávala za Carmen Reyesovou?"
Moje pitanje je, ako govori istinu, zašto se Sally Alvarez pretvarala da je Carmen?
A já se ptám, co s tím hodláte dělat?
Moje pitanje je, što mislite poduzeti?
Ale já se ptám:"Kdo jsou 'dámy'?"
Imam jedno pitanje: Ko su "dame"?
A já se ptám, jaká je pravděpodobnost?
Ja te pitam, kakve su šanse za to?
Ale já se ptám jen na chlapce, Desmonda.
Ali samo sam pitao za deèaka Desmonda.
A já se ptám, přijmout tu dohodu byl nápad tvůj nebo Daniela Hardmana?
A moje pitanje je, da li je prihvatanje tog dogovora tvoja ili ideja Danijela Hardmena?
Já se ptám a vy pak odpovídáte.
Ja postavljam pitanja, i onda vi odgovarate.
Já se ptám, co Vlastenci dělají s takovýmhle tunelem?
Питам се шта ће патриотама овакав тунел?
Však to znáš, ty se ptáš mě, já se ptám tebe...
Hajde, znaš, ti mene pitaš, ja tebe pitam.
Ale zatímco ty se ptáš, proč nás kupole zradila, já se ptám, jak ji zastavíme, než nás všechny zabije.
Ali dok ti gubiš vrijeme pitajuæi se zbog èega nas je kupola izdala, ja se pitam kako æemo je zaustaviti, prije nego što nas ubije.
Já se ptám a ty jenom odpovídáš.
Kad te nešto pitam, tad odgovori.
Ale já se ptám, kde jste vzal ten nůž.
Ali pitala sam gde ste našli nož.
A já se ptám, jak často se tohle děje.
Pitam se koliko često se to dešava.
A já se ptám – zástupci se mě pořád ptají: "Pane, co vyrábíte a kdo jsou vaši zákazníci?"
Moram da postavim pitanje - oni koji ulažu kapital uvek pitaju: "Gospodine, šta je vaš posao i ko je vaš kupac?"
Srovnejte to s předchozím grafem korporátních zisků a já se ptám, zdá se vám to v pořádku?
Uporedite to sa prethodnim grafikonom korporativnih profitnih marži i pitam vas, da li se to čini ispravno?
0.30061602592468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?